The only reason I mention it is because I was (badly) parsing the output and it took me ages to work out that things were breaking because of the changing capitalisation of "Bytes" and the dropping of the "s" and addition of binary prefix in the human-readable version.
I couldn't find any documentation about whether this was an intentional change or not.
In general, rclone has always shown values in binary units (powers of 2, or rather 1024) when referring to sizes, and decimal units (powers of 10) for counts.
Version 1.55 and older used the SI standard notation, which traditionally has been used for binary units as well, even if strictly speaking indicating decimal units. Rclone used some different forms, such as: M, MB, MBytes.
Thanks for the explanation, but what was the reason for dropping the plural? Perhaps for consistency when only 1 GiB for example? Or is that the standard IEC notation (I couldn't find anything about the plural)?
I think in many cases it can be considered more like a mathematical unit symbol, and then should be plain singular form. Like with centimeters: "75 cm", not "75 cms". Its not always clear cut though, e.g. when part of more natural sentences it may make sense to use plural. The mentioned PRs tried to make it more correct and consistent across rclone, but as can be seen from the descriptions I did not find it to be all clear cut decisions...